MA in Translation翻译
-
翻译学硕士成立于1984年,是香港历史最悠久的翻译硕士课程,它旨在提高学生的笔译与口译能力,满足社会不断变化的需求,使学生具备理论知识和实践经验,并强调师生之间的互动
·学费·
143000港币
·入学要求·
雅思:6.5,托福:79
可能会有面试
·专业手册·
后台回复:港中文翻译,可获得香港中文大学翻译硕士课程手册
·课程设置·
必修课:
Advanced Translation Studies 高级翻译研究
English-Chinese Translation Workshop 英译中工作坊
Chinese-English Translation Workshop 中译英工作坊
选修课(选择五门):
Advanced Business Translation 高级商业翻译
Government & Public Affairs Translation 政府及公共事务翻译
Translation of Subtitles 字幕翻译
Arts Translation 艺术文体翻译
Translation Criticism 翻译评论
Financial Translation 财经翻译
Translation of Public Relations Writings 公关文献翻译
Science and Technology Translation 科技翻译
Readings in Translated Works 译著选读
Translation Process and Methodology 翻译过程及方法
Translation of Legal Writings 法律文献翻译
Mass Media Translation 大众传媒翻译
Literary Translation 文学翻译
History of Translation 翻译史
Comparative Language Studies 英汉语言比较研究
Bilingual Editing Skills 双语编辑技巧
Computer Translation 电脑翻译
Special Topics 翻译专题
Introduction to Computer-aided Translation 电脑辅助翻译导论
Terminology Management 术语管理
Consecutive Interpreting I: C/E 交替传译1:粤语/英语
Consecutive Interpreting II: C/E 交替传译2: 粤语/英语
Consecutive Interpreting I: P/E 交替传译1:普通话/英语
Consecutive Interpreting II: P/E 交替传译2:普通话/英语
Simultaneous Interpreting I: C/E 同声传译1:粤语/英语
Simultaneous Interpreting II: C/E 同声传译2:粤语/英语
Simultaneous Interpreting I: P/E 同声传译1:普通话/英语
Simultaneous Interpreting II: P/E 同声传译2: 普通话/英语
Bilingual Lexicography 双语词典学
Research Seminar in Translation I 翻译研讨1